Exclusive Manufacturing Agreements

Hojas de términos de exclusividad del producto

Going through old emails and found an email from one of our international manufacturing lawyers to a client that needed help drafting up a term sheet for one of its suppliers that had agreed to grant it an exclusive on various products. I have modified the email slightly to remove any potential identifiers and I

Los trabajadores a tiempo parcial en China

Salarios de los expatriados en China: separarse de Hong Kong es ilegal y peligroso

A medida que China intensifica la aplicación de la normativa fiscal tanto a las empresas extranjeras como a los extranjeros, estamos observando un número cada vez mayor de casos en los que los empleadores —ya sean empresas chinas o extranjeras— «dividen» los salarios de los empleados expatriados que trabajan en China. Recomendamos encarecidamente a nuestros clientes empleadores que se abstengan de recurrir a este tipo de división salarial, y recomendamos aún más encarecidamente

china law blog

Eliminación de productos falsificados de los sitios web chinos

Our China IP team regularly oversees requests to Chinese websites to take down counterfeit products. The success rate on getting these products removed within a week or so is North of 99%. The following email (modified very slightly) crossed my computer the other day. It is from one of our China IP lawyers who does

señales de alerta en la fabricación

Contratos de trabajo para expatriados en China: señales de alerta

Como parte de nuestra labor en materia laboral en China, nuestros abogados especializados en derecho laboral en ese país suelen encargarse de ayudar a los expatriados a gestionar el proceso de incorporación de los empleados en China, lo que incluye la revisión y modificación de sus documentos laborales, como los contratos de trabajo. Esto implica que nos aseguramos de que los contratos de nuestros clientes protejan sus intereses, les permitan alcanzar sus objetivos y reduzcan al mínimo la posibilidad de que surjan confusiones.

little boy wearing construction outfit

Lo que nos revela la salida de Stanley Black & Decker de Shenzhen

As reported in the South China Morning Post (SCMP), Stanley Black & Decker has closed its Shenzhen factory, “[laying] off all of its 1,000 workers after 25 years of operations.” This, according to the SCMP, “reflects the changing business environment in the world’s second-biggest economy.” In reality, however, it highlights long-standing, ongoing China risks. Stanley

china law blog

Cuidado con los abogados chinos

Ayer asistí a un seminario web de la USPTO titulado «Cómo puede el Gobierno de EE. UU. ayudar a las empresas a proteger y hacer valer sus derechos de propiedad intelectual en China». Resultó muy instructivo y recomiendo encarecidamente a cualquiera que esté interesado en la protección de la propiedad intelectual en China que asista a futuros seminarios web. Además, me trajo recuerdos de mi propia etapa en la administración pública, cuando ayudaba a las empresas estadounidenses a proteger sus

man working with saw that is sparking as it cuts metal

Las exclusiones arancelarias siguen disponibles, pero hay una trampa

Last week, the U.S. Department of Commerce approved our request to exclude a client’s steel imports from the Section 232 tariff. This exclusion will translate into 25% savings for our client when importing the steel products subject to the exclusion. What are Section 232 tariffs? With all the talk about “China tariffs” it is easy

Suscríbete a nuestro blog

Descubre las últimas noticias y análisis jurídicos sobre China, el cannabis, el derecho internacional, la inmigración, la resolución de conflictos y la Web3.